2 אופיר אלחייני

אופיר אלחייני – קורא לך

העיקר שיהיה הכי טוב בעולם...

מילים ולחן: אופיר אלחייני עיבוד והפקה מוזיקלית: אופיר אלחייני
3.5/5

אופיר אלחייני לא בדיוק יודע מה הוא רוצה, קצת מפחד, קצת חושד, אולי רוצה קצת שקט, לשמוח, או אחת שמחכה לו, אבל כדי להוריד מעצמו את רשימת המאוויים הוא מבקש  – "שיהיה הכי טוב בעולם", סוג של התבטאות ילדותית סתמית, שאומרת –  העיקר שיהיה לי טוב. הבקשה מופנית ל"אתה שם למעלה". מה הביטחון שהישועה האישית נמצאת רק באמונה באל? השאלה המאתגרת כנראה לא תביא את אלחייני להעמיק. הוא רוצה שהטוב יופע מיד. זו בקשתו והוא בוטח בשם שיתן לה מענה.
את הקשיים והבקשה תרגם אלחייני למוסיקה מרקידה שהופכת לרומבה שמחה סגנון פלמנקו ספרדי לטיני. קח בת זוג וסובב אותה. הקהל ילווה אותך ב"הו הו הוה הו". השיר מרומם רוח. המוסיקה משיבה רוח אופטימית כזו. יש מצב שהשיר יגיע גם לחצרות החסידים, הגם שלא מדובר במוסיקה "יהודית". הקלילות הנסבלת, אבל האופי הריקודי הקליל והשמח מרוקן את רוח הטקסט.

קשה, כן זה קשה/ אתה הולך לבד, לא מבין את הדרך
מסתכל לצדדים, קצת מפחד/ שלא יהיו אחרים, שיתפסו לך את המקום
מנסה להילחם כל יום
לא קל, כן זה לא קל/ להיות זה שצריך להחליט לאן ללכת
מנסה, לא מצליח וקצת אבוד
כל הרעש בחוץ ורק אני, מחפש לי את השקט
מה בסה"כ אני רוצה?
כמו כל אחד, אני רוצה שיהיה הכי טוב בעולם
רוצה לפסוע אל הדרך הנכונה מבין כולן
אני קורא לך או או, אני קורא או או
ואולי, זה יקרה
אז אני ממשיך/ מחכה שיפתחו לי את הדלת
אולי זו את, שמחכה לי כבר מזמן/ בנתיים אני נשאר בחוץ ואתה שם למעלה
אתה תמיד אצלי קיים
כמו כל אחד…
רוצה, רוצה תמיד לשמוח/ אתה זה שנותן לי את הכוח
להלחם, להמשיך להיות/ אני קורא לך או או, אני קורא או או
ואולי… כמו כל אחד…

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות