אלעד אהרן ודורון מדלי

האם זמר ששר בערבית יכול לזכות?

דה וויס 5

/5

סוזן בכר בת 21 מת"א שרה Eye Of The Needle המוכר מסיה. כל נבחרות השופטים כבר נסגרו, ונותר רק לדורון מדלי לבחור ולהשלים את הנבחרת שלו. למרות הביצוע הטוב, החליט לא ללחוץ. נימוקו: "אני עיף מבנות ששרות באנגלית". הבנתם את זה? לאיש שהביא את נטע ברזילי ואת השיר Toy לזכיה באירוויזיון – נמאס לשמוע בנות ששרות באנגלית. יובל דיין ניסתה להיחלץ לעזרתו: "כאן אנחנו בארץ, ואילו נטע היתה חו"ל", ושוב העידה,  כי כשופטת היא בעיקר קישוט נחמד הצמוד כתאום סיאמי לשלומי שבת.
צדק עברי לידר כשאמר – שדווקא דורון מדלי צריך להבין ולדעת שזמרים וזמרות שרים כיום באנגלית". גם שלומי שבת נשאר כמעט מנוטרל כשהוא שומע מתחרים באנגלית. גם לו יש להבהיר, ששפה אינה יכולה להוות מחסום בפני מתמודד. להיפך: באודישנים רבים – מתמודדים התעלו על עצמם באנגלית, בעוד בעברית נשמעו פחות  טוב. זכור למשל, הביצוע המצוין של ליאור בניסטי ל – Sorry Not Sorry של דמי לובאטו.
שערי המדלילנד נסגרו בסופו של דבר – עם שיר בערבית Ala Bali, שכבר כיכב בתוכניות ריאליטי מוסיקה (לואי עלי שר את השיר ב"אייל גולן קורא לכם") בביצוע רגיש של אלעד אהרן. זה  היה רגע יפה עד מרטיט, ויצא מתוק מעז – דה וויס זכתה לשיר בשפה הערבית, שיותר מאשר ראויה להיות נוכחת בתחרויות מוסיקה שנערכות במדינה שהשפה השניה הכי מדוברת בה היא ערבית. הפלורליזם צריך להיות פונקציונאלי. זמרים ששרים טוב באנגלית, לא יכולים להיפסל בגלל ששופט אינו יכול לשמוע אנגלית, ספרדית או כל שפה אחרת. האם הפקת התוכנית היתה מאפשרת למקסים צ'ייקובסקי לשיר בקזחסטנית שבה הוא שולט? הצחקתי אתכם? שפה אינה  מקור לאפליה, והשאלה היא אם זמר ששר בערבית יכול להגיע רחוק – עד שלבי הגמר, שלא לדבר על זכיה. נקודה למחשבה.

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

תגובה אחת

  1. בעונה 2 זכתה לינה מחול , בעונה 3 זכה אלקנה שאם אני לא טועה גם שר בערבית , בעונה 4 זכתה ספיר סבן
    נראה לי היו מספיק זמרים מהסגנון הזה שזכו , למה לא פעם אחת שיזכה/תזכה זמר פופ/רוק , מאז קטלין לא הייתה (וגם זה בגלל הפרישה של יובל דיין)

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות