מדונה-1

מדונה – La Isla Bonita

מדונה

האלבום True Blue
4/5

"לה איסלה בוניטה" משמעותה "האי היפה" בספרדית. בשיר מדונה שרה על האי היפה סן פדרו, שם היא משתוקקת להיות. סן פדרו אינו אי אמיתי. בראיון ל"רולינג סטון "משנת 2009, מדונה אמרה:" אין לי מושג מנין זה בא. אני לא יודעת איפה סן פדרו. באותו זמן שהשיר נכתב, לא הייתי אדם שיצא לחופשות לאיים יפים.
השיר סיפק עוד פן וצליל של מדונה, בשל הנושא הספרדי. מדונה תיארה את השיר " "מחווה ליופי ולמסתורין של האנשים האמריקנים הלטיניים".
כותב השירים והמפיק פטריק לאונרד כתב אתהשיר למייקל ג'קסון, אך ג'קסון טען שהוא לא אוהב את שם השיר ודחה אותו. לאונרד הציע אותו למדונה, שכתבה מחדש חלק מהמילים בסגנון שלה.

מדונה – La Isla Bonita  מקום 1 –  ברטניה מקום 4 – ארה"ב 1987

2019 Madonna – La Isla Bonita – Rebel Heart Tour

Last night I dream't of San Pedro/ Just like I'd never gone, I knew the song/ A young girl with eyes like the desert
It all seems like yesterday, not far away
Tropical the island breeze/ All of nature wild and free/ This is where I long to be/ La isla bonita
And when the samba played/ The sun would set so high/ Ring through my ears and sting my eyes/ Your Spanish lullaby
I fell in love with San Pedro/ Warm wind carried on the sea, he called to me/ Te dijo te amo/ I prayed that the days would last
They went so fast
Tropical the island breeze/All of nature wild and free/ This is where I long to be/ La isla bonita
And when the samba played/ The sun would set so high/ Ring through my ears and sting my eyes/ Your Spanish lullaby
I want to be where the sun warms the sky/ When it's time for siesta you can watch them go by/ Beautiful faces, no cares in this world
Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl
Last night I dreamt of San Pedro/ It all seems like yesterday, not far away
Tropical the island breeze/ All of nature wild and free/ This is where I long to be/ La isla bonita
And when the samba played/ The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes/ Your Spanish lullaby
Tropical the island breeze/ All of nature wild and free/ This is where I long to be/ La isla bonita
And when the samba played/ The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes/ Your Spanish lullaby
La la la la la la la/ Te dijo te amo/ La la la la la la la
El dijo que te ama

Writer/s: Patrick Leonard, Bruce Gaitsch, Madonna Ciccone

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות

דילוג לתוכן