סטיבי וונדר 3

סטיבי וונדר My Cherie Amour

ב-1969 עושה סטיבי וונדר שימוש בצרפתית לשיר אהבה נפלא - אחד השירים התמימים ביותר, המתוקים ביותר שלו

שירי שנות השישים
4.5/5

ב-1969 עושה סטיבי וונדר שימוש בצרפתית לשיר אהבה נפלא My Cherie Amour – "האהבה היקרה שלי". (מקום רביעי בבריטניה ובארה"ב), אחד השירים התמימים ביותר, המתוקים ביותר שלו . וונדר כתב את השיר ב -1967, כשהיה סטודנט בבית הספר לעיוורים של מישיגן, אז הקליט גרסה ראשונה והכניס אותה למעין "תיבת הקלטות" בה שמר על רעיונותיו. הוא כתב את השיר עבור החברה שלו אז, מריסיה, והשיר נקרא במקור "הו מריסיה שלי". כאשר הוא הקליט את השיר, מריסיה כבר היתה מחוץ לתמונה, וונדר שינה את שם השיר ל – "My Cherie Amour".
השותפים לכתיבת השיר היו אנשי חברת התקליטים מוטאון כותבי שירים / מפיקים הנרי קוסבי וסילביה מוי. וונדר, היה אז בן 19, אבל כבר עם ניסיון לא קטן במוסיקה. הוא הקליט מוסיקה כבר בגיל 12 והמשיך לאורך שנות העשרה שלו. מאוחר יותר, וונדר, גאון מוסיקלי,  עשה כמעט כל דבר מהכתיבה ועד ההפקה המוזיקלית עצמה, אבל בשלב הזה ב-1969 עדיין נעזר בכוחות המקצועים של חברת מוטאון.
השיר הוצא כצד ב' (B side) של הסינגל של אחד של וונדר "אני לא יודע למה (אני אוהב אותך)"  בינואר 1969. שדרים רבים הפכו לצד הזה והשמיעו את "My Cherie Amour",  ומוטאון עשו אחורה פנה והוציאו את השיר כצד א'. השיר שימש לשם האלבום של וונדר שיצא באותה תקופה.

La la la la la la, la la la la la la
My cherie amour, lovely as a summer day
My cherie amour, distant as the milky way
My cherie amour, pretty little one that I adore
You're the only girl my heart beats for
How I wish that you were mine
In a cafe or sometimes on a crowded street
I've been near you, but you never noticed me
My cherie amour, won't you tell me how could you ignore
That behind that little smile I wore
How I wish that you were mine
La la la la la la, la la la la la la
La la la la la la, la la la la la la
Maybe someday, you'll see my face amoung the crowd
Maybe someday, I'll share your little distant cloud
Oh, cherie amour, pretty little one that I adore
You're the only girl my heart beats for
How I wish that you were mine
La la la la la la, la la la la la la
La la la la la la, la la la la la la

Writer/s: HENRY COSBY, STEVIE WONDER, SYLVIA MOY 

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות

דילוג לתוכן