מאיה אברהם ז'ילבר מונטנייה - אותם חלומות

אותם חלומות

מאיה אברהם - מארחת את Gilbert Montagné

מילים: רפי קריספין מילים בצרפתית ולחן: ז'ילבר מונטנייה עיבוד והפקה מוסיקלית: רפי קריספין. זמר אורח: רביד כחלני.
4/5

והרי חדשות הפופ: 1. מאיה אברהם כבר לא בהפרויקט של עידן רייכל. 2. מאיה אברהם הקליטה דואט עם הכוכב הצרפתי הנודע ז'ילבר מונטנייה. 3. גם רביד כחלני בתמונה. ואחרי החדשות, נעבור לביקורת: שיר געגועים ענוג על מה שקרה רגע אחרי שהוא הלך. אלמנטים מגבירי ערגה: רגע אחד של שתיקה. אור ירח, מזוודה ישנה עם מנעול בלי מפתח. גם צרפתית! מה הצרפתית עושה כאן? נו טוב, הצדעה של ממש למי שנתן לה את השיר. רפי קריספין התאים גרסה עברית בשפה פשוטה בלי להתחכם. סגנון אחר? שנסון? ממש לא. שירתה של מאיה אברהם היא סגנון בפני עצמו. רכה, אוורירית, אחידה, כמעט בלי פיקים מלודרמטיים. היא מצניעה את הדרמה בטונים רגישים נעימים, יש לה צבע נוגה מאוד מיוחד. שירת השנסון של מונטנייה היא תוספת יפה, אך לא ממש נדבקת. שירתו האמוציונאלית משתלבת איכשהו בעיבוד האווירה יחד הקישוט הפסאודו האתני בקולו של רביד כחלני. לא איכפת לי לקבל את מאיה נטו בשיר הזה בלי כל התוספות. היא זמרת מאוד "ישראלית", וככה היא צריכה להישאר.

ואיך חשבנו שכבר לא נהיה יותר/ קירות בלי בית, תמונה על הפסנתר/ שני ילדים שעומדים על חוף ים/ ארון עם ספרים שקראנו מזמן/ רגע אחד של שתיקה / ואחר כך הכל מתבהר
אותם שבילים הפכו לא מוכרים/ ואור ירח עוזר לי להבין/ שנינו עומדים באותו הרחוב/ עצים שגדלו וגורמים לי לחשוב/ רגע אחד של שתיקה / ואחר כך הכל מתבהרמה לעשות עם אותו געגוע שלא מוותר/ רגע אחרי שהלכת ראיתי בי משהו אחר/ חלמנו תמיד את אותם חלומות / רק שאותך זה הפחיד/ מזוודה ישנה עם מנעול בלי מפתח / השארת לי לתמיד

En regardant ses yeux je voyais la mer
en écoutant sa voix je quittais la terre
dans ses cheveux tous les parfums d’orient
dans son sourire la victoire des vivants
et tout au fond de son coeur une musique semblait dire je t’attend

מה לעשות עם אותו געגוע שלא מוותר/ רגע אחרי שהלכת ראיתי בי משהו אחר/ חלמנו תמיד את אותם חלומות / רק שאותך זה הפחיד/ מזוודה ישנה עם מנעול בלי מפתח / השארת לי לתמיד

*** מאיה אברהם: "לאחר 12 שנים בהן הייתה לי הזכות להיות חלק מ"הפרויקט של עידן רייכל", אני עוזבת את הבית השני שהיה לי ויוצאת למסע משלי עם שיר שהלחין עבורי האמן הצרפתי הנודע ז'ילבר מונטנייה.  הייתה לי הזכות להתארח בהיכל התרבות ת"א במופע של מונטנייה. בקיץ האחרון קיבלתי ממנו מייל מפתיע. הוא סיפר, שכתב מנגינה עבורי לאחר שנכח במופע שלי בפאריז. במהלך הקלטות השיר, מונטנייה בארץ והגיע במפתיע לאולפן. לשמחתי הוא הסכים להתארח ואף לשיר בית בצרפתית, כל מי שנכח באולפן באותם צהריי יום שישי הגשום הצטמרר כששמע אותו"

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות

דילוג לתוכן