פברואר ב16, 2009

Hundred Percent Light

So in the magic love you can't believe If Good Vibes are true than why do they leave לא צריכים להקשיב דווקא לקולה של יעל דקלבאום כדי להשתכנע שאנגלית היא שפה לשיר על אהבה. כלומר – בטח יותר מהעברית. דקלבאום בחרה

תותה

קודם כל סחתין על הקמפין. הדיסק הגיע משומקום משופע גימיקים, אריזת קרטון, פאזל-בולים כדף יחצני. מה-מי-מו? "המפקד", אם אני יורד לעומק האסטרטגיה, הוא גם שם שניתן לזמר במסגרת הפעלול המיחצן (מתואר כאייקון בנוף הלילה התל-אביבי, בן להורים מנתחים בבית חולים

כשפתאום גדולים

הנושא שחוק ונדוש עד לעייפה. המבוגר שבנו מתגעגע לילד שבנו. כשהיינו ילדים הכל היה יותר יפה. כלומר – מנקודת המבט של היום. ג'ייקוב (ג'קי טולדו) בחר בטקסט ומוסיקה פשוטים. פעם לא היו כלל דאגות – רק צחוקים וחלומות, והילד שחלם

כשתחזור

אמא שלך אומרת שבטוח תחזור ואני איתה מביט אל האור זה קשה עד מאוד, זה קשה באמת לאבד את הילד בתוך עולם חי ומת אני רוצה שתדע לא הרבה השתנה אנשים אבודים מחפשים  ת'תשובה אבל אמא שלך מחכה רק לך

Testimony: Vol. 2, Love & Politics

הפרק השני בדו"ח של אינדיה ארי על אהבה ופוליטיקה. הפרק הראשון כבר הוכיח את עצמו כשהגיע לפלטינה משולשת. הקשר בין אהבה ופוליטיקה? אופרה וינפרי הודתה בזמנה לאינדיה על משפט אחד שכתבה: "אולי אינני מעוצבת כדוגמנית על/ אבל למדתי לאהוב עצמי

דילוג לתוכן