שיתוף פעולה מפתיע בין נגן הג'אז לטרובדור הפופ העברי-לטיני מוליך אל הריקוד הארגנטינאי הקלאסי. כמו אבישי כהן, שפורץ גבולות בחבירה ללדינו ולשיר הישראלי הישן, אלי דג'יברי ניווט עצמו לאפיק הטנגו הישן מפעים הלבבות. שלמה יידוב המחובר בטבורו למוסיקה הזו, שר את השיר בטון מאופק חם, בתחושות שמנווטות למחוזות הרומנטיקה, מעוררות הגעגועים לימים שהורינו רקדו ריקודים סלוניים.
השיר נפתח בצליל מיתרים המייצר מתח שלקראת. השירה איטית, המקצב מדוד.השירה רצינית ומתכוונת. הסקסופון סופרן של דג'יברי צובע בצבע נוגה יפה. החיבור – אקספרימנט קליט ומיוחד. למה מתכוונים כשאומרים – "הישן והטוב"? תקשיבו.
* השיר מסיים את האלבום Twelve של אלי דג'יברי
סקסופון סופרן: אלי דג'יברי, , שירה: שלמה יידוב, פסנתר: גדי להבי, קונטרבס: ברק מורי. תופים: עופרי נחמיה.
oye mi canción/ es para tí/ Liora mi amor/ de mi corazón/ va para tí/ Liora mi amor/ años sin saber/ que es lo que sera de mi/ llegaron a su fin
ya creia que nunca sabré/ un amor verdadero/ hasta que te encontré/ y el amor venció
oye mi canción/ te la dedico/ Liora mi amor/ mi inspiración/ viene de tí/ Liora mi amor/ mírame mi bien/ quiero pedirte por favor/ que siempre estes aquí