Bringing you Down

רוסו וויינברג

מילים: ארז רוסו ועדי ויינברג, לחן: ארז רוסו, עדי ויינברג ואמיר דדון
4.5/5

היא נהגה לאמץ דברים שהוא אמר לה בלילה. היא שמרה את כל החלקים מהימים האלה. עכשיו הם ממוסגרים. הוא האמין שיש סיכוי, שהחיים הם כמו גשר שחוצים. היא לא האמינה שמילים יביאו לשינוי. מבחינתה, אין בשורות – I know I'm bringing you down. למרות הטראומה הקיימת בשיר, הלחן והטון של הדואט משדרים אווירה רומנטית מהורהרת נוגה בהרמוניה יפה. ההפקה הפולק-אקוסטית למהדרין מחדדת קווי המתאר של המנגינה ומבליטה את הדואט הווקאלי. הזכירו לי את דניאלה ובן ספקטור של Cut It Out, וזוהי מחמאה.
Russo and Adi Weinberg קוראים להם. שום מילה בעברית. האם זוהי מגמת השיווק? כשאתה רוצה להריץ שיר לחו"ל תשתדל לא לחשוף זהות ישראלית. אנחנו נספר ש – Russo & Weinberg הם עדי ויינברג, וארז רוסו, יוצר ומלחין והגיטריסט של להקת "ג'ירפות". בשנתיים האחרונות עבדו השניים על אלבומם המשותף "מתחת לרדאר" באולפן קטן בדרום תל אביב. סינגל הבכורה שלהם נקרא All This Love ליווה פרסומת של "קסטרו".

I used to embrace the things you'd say to me at night/ And I kept all the pieces of our life/ Now they're framed
You'd say life is like a bridge we cross/ But I know I'll bring you down/ And I'd say words won't make a change for us/ But I know I'm bringing you down

I played all my cards but I lost/ Now I'm drained/ And I felt all this time you've kept a lie/ Now I know

You'd say life is like a bridge we cross/ But I know I'll bring you down/ And I'd say words won't make a change for us/ But I know I'm bringing you down/

I'm bringing you down/ I'm bringing you down/ I'm bringing you down/ I'm bringing you down

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות

דילוג לתוכן