תמימה

שירן אלעד

מילים ולחן: שירן אלעד עיבוד והפקה מוסיקלית: מיקי אביעוז
4/5

מחשבות, חלומות, התפקחות – על המיועד האידיאלי. האווירה – מעט מלנכולית. אבל שירן אלעד יודעת לנטרל בהומור קל. לא מתבכיינת. המוסיקה – מעט פולקלוריסטית, מחוזות הסינג-סונגרייטר האמריקנים. האנגלית תאהב את השיר. הטון – נקי, נאיבי, חף ממניירות. מעבר טוב מהנמוך לגבוה. הלחן – הפשטות היפה. צליל אקוסטית בהיר. שירן אלעד שלחה אותי בשמיעה ראשונה לאיה כורם. זה יותר מצבע קולי. אחר-כך מצאתי את ההבדלים. ויש הבדלים.

**** שירן אלעד היא זמרת-יוצרת (כותבת ומלחינה) ושחקנית כדורסל לשעבר. בעקבות פציעה, נאלצה להפסיק לשחק ומאז ריכזה את זמנה הפנוי בתחום המוזיקה. עד אותה נקודת זמן, לא העזה לשיר בפני קהל ואף אחד מקרוביה לא ידע שהיא שרה וכותבת.
שירן גדלה בבוסטון שבארה"ב ובשיריה, ניתן לשמוע השפעות אמריקאיות וישראליות של פולק, קאנטרי, ורוק. אלבום הבכורה שלה נקרא "תמימה" וכך גם הסינגל הראשון מתוכו. האלבום עתיד לצאת במהלך שנת 2014.

בין עצים שנעים ברוח יש פנים מוכרות / של גבר אידיאלי עם עיניים טובות / הוא מבטיח עתיד, את מנסה לעכל / אבל היית שם קודם, אין סיבה להתבלבל
מאמינה למילים ומרכיבה לך תמונות / "יהיה טוב", את חושבת, או רוצה לקוות / הוא מומחה/ במשפטים, יש לו דוקטורט בשיווק / הוא יודע מה לומר ואיך לומר בדיוק
אל תהיי תמימה, לא, / הוא לא יהיה שם / קחי את עצמך רחוק, / תנסי להבין / שזו טעות להאמין / שהוא יישאר
כשאת מראה לו את עצמך, הוא מביט בך קרוב / מסתכל לתוך עינייך, אולי הוא לא יעזוב / את מחבקת חזק, כשהלחי נוגעת / את חולמת חלומות, אבל עמוק בפנים יודעת
אל תהיי תמימה, לא, / הוא לא יהיה שם / קחי את עצמך רחוק, / תנסי להבין

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

4 תגובות

  1. שיר מצוין, חבל שהעברית לא די מוקפדת. למשל במקום "תנסי להאמין" עדיף "נסי להאמין" ויש עוד רק שהטכסט לא לפני. אשמח לעזור בעניין זה ללא תמורה – זו עזרה צנועה מאד. כ"כ, אם רוצה טכסטים מולחנים אשמח להציע. מכל מקום, שיהיה בהצלחה ושמחתי להכיר.
    יורם

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות