של אלישה קיז

ישראל ועזה בשיר

We Are Here שיר לשלום
4/5

כמה פעמים נזכיר שהרע שולט בעולם נכון: הרוב רוצים טוב, אבל הם נכנעים למיעוטים. אלישיה קיז התיישבה לפסנתר לשאת תפילה לטוב. הפופ מאפשר המנונים שפונים לכל בנוסח "אנחנו העולם.  ישראל נמנית על המקומות שאלישה מסמנת לשליליות בעולמנו. בנוסף לעזה, לשיקגו ולניגריה. הזמרת לקחה על עצמה למלא חובה שנובעת מתחושה של – די נשבר. בואו נדבר על חיים. היה לנו די מוות.
אלישה קיז ברגע של גילוי לב, מספרת כי נשאלה – "למה אנחנו כאן", ולפתע קרה משהו. מעולם בעבר לא עמדה מול השאלה הזו. וגם: כשאני יולדת ילד, לאיזה עולם אני מביאה אותו. מול התסכול ההולך וגדל קיים, הרצון לשינוי. "אנחנו, היא אומרת, צריכים להשמיע את קולנו".
בלדת סול.
 הפשטות שאינה משקרת. קצב ומנגינה שמקדמים את המסר. בשביל לשדר שלום לא חייבים משהו מתוחכם. צריכים מרכיבים שהופכים שיר להמנון.

"אנחנו כאן אנחנו כאן בשביל כולנו בגלל זה אנחנו כאן, מדוע אנחנו כאן/ אנחנו כאן פצצות מעל בגדד, מנסים להשיג משהו שמעולם לא היה לנו בוא נתחיל עם אבא טוב/ כל כך אמיתי, אבל כל כך עצוב/ ובזמן שאנחנו מבעירים את הקטורת, נתפלל למען החפים מפשע, כי כרגע זה לא הגיוני…
בואו נדבר על שיקגו/ בואו נדבר על עזה/ בואו נדבר על ישראל/ כי כרגע זה אמיתי/ בואו נדבר על ניגריה/ וההיסטריה ההמונית. הנשמות שלנו נבראו יחד כדי שנוכל לאהוב אחד את השני, אחי…"

We are here/ We are here for all of us/ We are here for all of us/ It's why we are here, why we are here/ We are here
Bombs over Baghdad/ Tryna get something we never heard/ Let's start with a good dad/ So real but it's so sad/ And while we're burning this incense/ We gon' pray for the innocent/ Cause right now it don't make sense/ Right now it don't make sense
Let's talk about chi-town/ Let's talk about Gaza/ Let's talk about/ Let's talk about Israel/ Right now it is real/ Let's talk about/ Let's talk Nigeria, and the mass hysteria/ Our souls are brought together so that we could love each other brother
We are here/ We are here for all of us/
It's why we are here, why we are here/ We are here/ We are here for all of us
No guns made in Harlem/ But yet Crime is a problem/ He wanna shine, he wanna rob 'em/ Single mother, where they come from?/ How we gonna save the nation/ With no support for education/ Cause right now it don't make sense/ Right now it don't make sense
Let's talk about our part/ My heart touch your heart/ Let's talk about/ Let's talk about living/ Had enough of dying/ Not what we all about/ Let's do more giving/ Do more forgiving, yeah/ Our souls are brought together so that we can love each other sister
We are here/ We are here for all of us/ We are here for all of us/ It's why we are here, why we are here/ It's why we are here, why we are here/ We are here

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות

דילוג לתוכן