בסרט של חיי

תופעת דופלר

מילים: ברוך פרידלנד לחן: ברוך פרידלנד ורפאל סופר
3.5/5

יש למישהו את מספר הטלפון של ברוך פרידלנד? אם השיר משקף נכונה מצב אמיתי, חייבים להזעיק עזרה? אם פרידלנד רק בראש של "כל העולם במה", וזה חלק מישותו האומנותית, נכון לעכשיו, אפשר לשחרר צפירת הרגעה ולבטל את הקריאה לעזרה.
אנחנו על תדר נוגה מאוד. מכתב פרידה מהחיים. סיכום בהיבט של כמה-קשה-לי, ונשבר לי מהם. הגיע הזמן להיפרד. פרידלנד מאפק. לא היסטרי. טון נמוך, כמעט-מלחש, מצב של אחרי ההשלמה. אפילו לא רחמים עצמיים. פרידה סופנית. "למחוק את העבר… עוד מעט זה ייגמר". הפסנתר – מוסיף לתוגה, התזמור מוסיף לדרמה, בצליל האווירה השמימי.
להיות ביקורתי? להשתתף בצערו? מצד אחד: לא נופל מהטקסט. מכתב פרידה פשטני-נדוש (כולל השימוש ב"הסרט של חיי"), מצד שני, המנגינה המלנכולית, טון קולו אומרים: האיש דובר אמת, שר תחושת אמת. וכאמור: בתקווה שהכול נשאר בשיר.

זה הזמן להיפרד מעולם בלי רחמים / לכתוב מילות סגירה, להשתחרר מייסורים / למסגר קצת זיכרונות / ולסתום כמה חורים / להיפטר מהחובות, לסיים כמה שירים
עוד מעט זה ייגמר
אהבה, מלחמה / כל דמעה שזלגה מתוך עיני / החיים, התקווה / על מסך / שוב חולפים למול עיני
בסרט של חיי
זה הזמן להיפרד, לארוז את הבגדים / לחבק את האישה, לנשק את הילדים / למחוק את העבר, לא לחשוב יותר מידי / במקום שאני בא אעצום את שתי עיני / עוד מעט זה ייגמר
אהבה, מלחמה / כל דמעה שזלגה מתוך עיני / החיים, התקווה / על מסך / שוב חולפים למול עיני
בסרט של חיי בסרט של חיי…

   

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות