Moving To Wonderland

אלעד זבינסקי

מילים ולחן: אלעד זבינסקי עיבוד והפקה: אייל אבישי
4/5

הדפים החסרים בסיפור של אלעד זבינסקי. הוא לא יסיים הספר גם אם החלום התעמעם. המעבר לארץ הפלאות אולי יושיע. בינתיים, החלום נעלם, ושוב נשאר ללא התשובות, רק עם רמזים.
זבינסקי יצר בלדת פופ מלודית מורכבת. יש בה אלמנטים של רוק פרוגרסיבי שנות השבעים עם השפעות קלאסיות, להקת קווין,  דיוויד בואי ועד מחזמר הפופ. המוסיקה נעה מן הלירי אל הדרמטי, לובשת נדבכי תזמור מרשימים. נעטפת בצליל כינור, נשזרת בצלילים פינק פלוידיים של גיטרה חשמלית וקולות הרמוניים בסיום. סך כל השפעותיו מתנקז באופן אורגני לאפיק מוסיקלי שעושה חשק להגיע לאלבום השלם.

Am I ever goanna wake up?/ I Can’t see There are dreams every corner I look / I could have been so much more/ But I’m not willing to close the book/ Cant you see My story/ has not yet ended
Though the dream has slightly faded/ I’m goanna look for my missing pages
I decided to leave/ To wonderland/ A place where I can just be/ I’m moving to wonder land/ Where tears still means something to me
They always said/ Every story has to come to/ An end / Put down you book/ Try to find yourself amongst the ordinary/ There’s room for the strange/ A dream is only a dream/ But I can’t seem to wake up
Every dream I planted here / Had died and slowly disappeared/ My skies never been blue/ And I never had the answers/ All I had were some clues

   

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות

דילוג לתוכן