טיול לחורשה

רחל מאדורי קראוס

מילים ולחן: רחל מאדורי קראוס. הפקה מוסקלית: אוסטקיו אלברס.
3/5

כל הרזומה של רחל מאדורי קראוס (רקדנית פלמנקו, צאצאית לשושלת מוסיקאים אירופאית, בוגרת רימון, שיתוף פעולה עם גיטריסט הפלמנקו חואן סוקורו) כנראה לא עזר לה לעשות הגהה על הטקסט כדי לתקן את השגיאה "מגפיים גבוהות". לפני שניגשים למוסיקה – רצוי לבדוק את מינם של המגפיים, לעמוד במבחן התקינות. לי אישית, שגיאת עברית (לא סלנג) הורסת שיר.

צלילי הפסנתר המינוריים, אינם מבשרים על השיר הקצבי בהמשך, אבל החיבור בין פסנתר לדרבוקה דווקא יפה. מאדורי בטיול לחורשה מחפשת "נסיך על סוס זהב" (ממש עליית מדרגה בקלישאה) ומזהירה את עצמה מפני החיפזון – "תיזהרי ממה שאת מבקשת", כי זה קורה וקרה "בלי תמרור אזהרה". השפעות פלמנקו ומנגינה סבירה אינם משדרגים באופן משמעותי ביצוע נעים אך לא מפעים של מאדורי, שצריכה לעבוד יותר על השירה, על דיקציה. מי שרוצה להגיע רחוק – חייבת לדעת ש"ככה ככה" לא מספיק. השיר והעיבוד טובים. הביצוע – פחות.

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

6 תגובות

  1. שנה טובה גם לך, רחל. מתפלא, שאת מגיבה 4 שנים
    אחרי שהביקורת פורסמה.
    לעצם העיניין. האזנתי שוב לשיר, וממש ללא ציניות, אם הייתי אמור לכתוב היום את הביקורת, היא היתה זהה מן הסתם. באשר למגפיים, השתמשתי בדוגמה נפוצה משעורי תחביר, כך שחומות או גבוהות – זה לא העיניין.
    את מתייחסת לעצמך כאל משוררת. זה יפה, הייתי ממליץ קצת צניעות. יש כאלה שלוקחים לעצמם את הזמן ומכנים עצמם ״כותבי שירים״ עד קבלת ההכרה של ״משורר״ .
    בנוגע לבית הספר בו למדת, אין קשר הכרחי בין רמת בית הספר ובין
    היצירה של השוהים בין כתליו.
    כיוון שעברו 4 שנים, אני מעריך שהוצאת שירים חדשים, ואשמח להאזין.

  2. וגם…היה יותר מעניין אם היית בודק את הסיפור שלי עם חואן סוקורו בסוויליה ואיך בכלל הגעתי לשם ולפלמנקו בכלל משר "לרדת" על כך בזילזול. אפשר לזלזל רק אחרי שמבינים משהוא עד תום אחרת יש פה שיטחיות של הביקורת שנשפכת פה מכל מילה. אגב, היום אני מנהלת בי"ס לפלמנקו מצליח בפרדס חנה-בבעלותי-אבל זו כבר אופרה אחרת לגמרי 🙂

  3. חרסונסקי היקר! ציניות זו אחת התכונות הנפוצות בארץ לצערי והנה ניתקלתי בעוד תגובה צינית לשיר שנכתב מהלב. אז קודם כל: אם אתה מתקן אותי לגבי המגפיים אז גם אתה טעית כי כתבתי: "מגפיים חומות" ולא "מגפיים גבוהות" כפי שכתבת אתה. וכן, כמובן שאני עושה הגהות על שירי-וזה לא קשור לרזומה או לשושלת שלי שנהנית ללעוג עליה..ידוע מאוד שמותר למשורר לשחק עם מילים וזהוא תפקידו בעולם אז הרשיתי לעצמי להשאיר את ה"טעות" הלשונית ואני שמחה שזה בלט לך מכל השיר המקסים שכתבתי על רגע מיוחד וקסום שמצאתי את הנסיך הפרטי שלי שאף זה זכה לציניות בוטה שלך.. אז אולי השירה שלי לא מספיק מהודקת עבורך או שהדיקציה לא טובה אבל הי אני באה מהבי"ס של בוב דילן ובוא נראה אותך מכסח לו את הצורה כמו שהעזת לכסח את השיר הקטן והמתוק שלי. שתהיה לך שנה נפלאה חרסונסקי-רק בבקשה אם יורשה לי-קצת פירגון לאנשים שעושים דברים אותנטיים בחיים שלהם ויוצרים למרות הציניות והקלות הבלתי ניסבלת של הביקורת 🙂

  4. אולי לפני שבודקים את הדקדוק, שווה לבדוק את המילים.

    מאוד קל להיות נבזי – אבל כמה אידיוטי זה כשתופשים אותך בטפשות.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות

דילוג לתוכן