השיר "התנערי" על פי הפיוט "לכה דודי", חיבור קבלי מהמאה ה-16 שכתב רבי שלמה הלוי אלקבץ בצפת מופיע ממש לפני קבלת השבת. מדובר באחת מהקריאות הפיוטיות–משיחיות הכי חזקות במסורת היהודית, שמזמינה את "כנסת ישראל" – המיוצגת כבת מלך – להתעורר מתרדמת הגלות ולשוב לתפארתה.
בביצוע של תמר אופיר, המילים הללו מקבלות חיים חדשים דרך שירה נשית מכילה ורוחנית, על גבי לחן בסגנון מסורתי שמגשר בין עבר לעכשיו.
"התנערי מעפר קומי" – הפיוט מתבסס על דימוי נשי: בת מלך/כנסת ישראל, שיושבת בעפר. הקריאה "התנערי" היא לא סתם התעוררי – אלא התנערי ממשהו: מהגלות, מהכאב, מהשפלות. זוהי קריאה לגאולה פנימית ולאומית.
"לבשי בגדי תפארתך עמי" – הבגדים – סמל לכבוד, תפארת, זהות. ישראל (או האומה) מוזמנת ללבוש מחדש את הזהות האבודה שלה.
"על יד בן ישי בית הלחמי"- רמז ברור למשיח בן דוד – קריאה לגאולה שתבוא על ידי בן ישי. "התעוררי… כִּי בָא אוֹרֵךְ קוּמִי אוֹרִי" – אור – סמל לאלוהות, לתשועה, להבנה. הקריאה כאן היא להתעוררות רוחנית – הגיע זמנך לזהור.
אופיר שרה שיר לתקווה, גאולה ועתיד מתוקן. הלחן – גוון מזרחי-חסידי. סלסוליה העדינים מעניקים עומק רגשי. תמר אופיר שומרת על קווים מלודיים מסורתיים אבל מעניקה להם טון נשי עמוק – לא של חולשה בקול חם, שורשי, עמוק – לא מתייפייף. המילים "קומי אורי", "שיר דברי" – מושרות לא בציווי תקיף, אלא כחיבוק מעודד, מה שהופך את הביצוע לייחודי בנוף הביצועים הגבריים לפיוטים אלו. הביצוע מדגיש את ההשתוקקות להתעוררות – גם פנימית וגם לאומית. בשנים האחרונות פיוטים כמו "התנערי" מושרים גם על ידי נשים, שמחזירות לעצמן את הזכות לבטא תעוזה רוחנית דרך טקסטים קבליים וגבריים מובהקים.
שירתה נתמכת בעיבוד מערבי מזרחי בצלילים של כלים כסזאמבוש, עוד וכינור:(ספי עספרי) שמוסיפים את הצבע הנכון לשיר.
*** תמר אופיר: " "את המילים האלו אני קוראת כל שישי בערב בתפילה בערך מאז שאני יודעת לקרוא. מדובר על קצת יותר מ 20 שנה של הכרות עם המילים האלו, שפתאום בתקופה האחרונה נגעו בי חזק כ"כ כאילו נתקלתי בהן לראשונה.מאז שאני זוכרת את עצמי אני צועדת במסע דתי אמוני שהוא לא תמיד פשוטוברור.. לפעמים רואה צלול ולפעמים הכל מטושטש, יש רגעים שמרגישה את האור, ויש תקופות של אפלה גדולה, אבל לאן שלא הלכתי ואיפה שלא חיפשתי תמיד, בסוף חזרתי הביתה. למקור. לבורא. מטיילת בין העולמות ובונה לי עולם אחר, מורכב, שביר ושלם. לא מוותרת על החול ולא שוכחת את הקודש.
בשנה וחצי האחרונות, מאז שהעולם של כולנו התהפך, הרגשתי לראשונה געגוע חזק ולא מוסבר לכל הניגונים שגדלתי עליהם, לשירי השבת, לתפילות, למזמורים. לפני כמה שבועות ישבתי בחדר עם גיטרה כשהטקסט הזה מטייל לי בראש ותוך, כמה דקות בודדות יצא ממני הלחן הזה שלם עומד ויציב. מדינה אהובה שלי, אני מקדישה לך את הניגון הזה בדמעות, עם אמונה אינסופית בטוב שעוד יבוא, בתקומה שעוד תגיע. שנצמח מתוך עפר. שנקום כמו עוף החול. שרה לך בלב אוהב וכואב"
תמר אופיר התנערי
הִתְנַעֲרִי מֵעָפָר קוּמִי
לִבְשִׁי בִּגְדֵי תִפְאַרְתֵּךְ עַמִּי
עַל יַד בֶּן יִשַׁי בֵּית הַלַּחְמִי
קָרְבָה אֶל נַפְשִׁי גְּאָלָהּ
הִתְעוֹרְרִי הִתְעוֹרְרִי
כִּי בָא אוֹרֵךְ קוּמִי אוֹרִי
עוּרִי עוּרִי שִׁיר דַּבֵּרִי
כְּבוֹד ה' עָלַיִךְ נִגְלָה