אמילי קרפל מתרגמת חרדות לשיר סינת'פופ יפהפה. מסובבת מחוגים לאחור לשנות השמונים ומחברת לעכשיו בהפקה מוזיקלית מלוטשת
טקסט? משקף מצב הפרט בעולם משתנה פוליטית, אקלימית, אקולוגית. "זה לא משנה איזו מסכה תלבשי/ אנחנו נלחמים לאוויר/ כל סנטימטר של אדמה קרוב להיעלם/ כשמדובר בגאות ושפל/ האם אתה תהיה שם כשאאבד שליטה אנחנו זזים אנחנו זזים/ הכביש המהיר נמס/ הזיה היא מעשה ידינו/ השמש מציצה/ העצב שבתוכנו הכלוב שיצרנו".
קו הדיסקו-סינטפופ מנטרל אותה מרגשנות נמרחת ומכוון לאזור הרחבות המואר בשלל אורות מרצדים. קרפל בחרה בצליל סינת'ים הומוגני שמשדר שילוב של ניכור ובידור. זה מן הסתם מוטו. זה המהלך שלה לבחור בצלילים שמסמנים את החופש שלה, והחופש האישי הוא כל מה שנותר. קרפל מצליחה לממש צליל אלקטרוני עם טקסט אינטרוספקטיבי, מנקודת מבטה של אישה שחווה את המציאות. שיר סוחף, מנצנץ ויפהפה.
** Moving הנו גירסא חדשה לשיר ״בשקט בשקט״ מתוך האלבום" II” של אמילי קרפל (2012). השיר לא יצא בזמנו כסינגל. בהמשך השנה אמילי צפויה לשחרר לראשונה שירים חדשים בעברית ובאנגלית לקראת אלבום חדש, השלישי שלה. השיר נכתב על ידי אמילי ביחד עם גבריאל סטבינג, הידוע גם כ Night Works לשעבר חבר להקת Metronomy. השניים הכירו באולפני הקלטות בלונדון והיה קליק מוסיקלי מיידי שהוביל לעבודה משותפת על קו ת"א-לונדון.
אמילי קרפל Moving בימוי – נמרוד פלד, צילום ועריכה – גרג קוטלר ואנדי אזבך
It doesn't matter what mask you wear
We're fighting for air
Every inch of ground is close to disappearing
When it's all about the perfect amount Of highs and lows
Will you be there when I lose control
We're moving we're moving
The freeway is melting
A hallucination of our own making
The sun through the skylight illuminating
The sadness within us the cage we've created
When we're looking down from above
seems easy to judge
?But do we see a cloud Or is it dust between us
If we're free to chose
Then making a move Might be the cure
Without our walls who are we at all
We're moving we're moving
The freeway is melting
A hallucination of our own making
The sun through the skylight illuminating
The sadness within us the cage we've created
Moving
we’re moving