קוריאה

יוני ליבנה

מילים ולחן: יוני ליבנה הפקה מוסיקלית: אסי בן סימון ויוני ליבנה
3/5

"קוריאה" נקרא השיר? למה לא "איקאה"? כי "עקשנית כמו רודן מקוריאה" מתכתב יותר סנסציוני עם החדשות האפוקליפטיות מאשר דימוי פרווה כמו "עקשנית כמו סניף של איקאה"?.
יוני ליבנה מאוהב-משתעשע בדימויים שמנסים לתאר את עצמו בתוך עולם כאוטי הרה סכנות שמיוחס לגברת "חזקה כמו פלוגת מתאבדים". היא חזקה כל כך, שאם תעצור – מטוס יתרסק מעליה. מולה – הוא החלש שצרייך לשרוד.
ליבנה תפר טקסט בתפרים גסים כדי להביא דברים להקצנה מטפורית שאינה מוסיפה אמינות לשיר. די היה לומר שהיא "חזקה כמתאבד", אבל לבנה בחר ב"פלוגת מתאבדים". למה? – כי זה הרבה יותר הרה אסון.  ליבנה עסוק במילים יפות ובחריזה כביכול מתוחכמת ("כורע" – "קוריאה") במקום לשאוף למקוריות.
הלחן ,עיוותי הקול (למה?) והעיבוד האלקטרוני מצליחים בקושי לחבור לנרטיב של הטקסט, למטפורות הבומבסטיות, כך שהשיר נותר גחמה רבת יומרה.

אסון מהלך, הרי געש רודפים אחרייך/ דוחות חניה – יצורי מעמקים/ אם תעצרי לרגע, מטוס יתרסק מעלייך / גורל העולם תלוי בעקבי נעלייך.
אם הייתי במקומך, כבר הייתי נופל, הייתי כורע/ אבל את חזקה כמו פלוגת מתאבדים/ עקשנית כמו רודן מקוריאה.
בית דין רבני, צווי הוצאה לפועל / מתי תתפני/ לספרים שליד המיטה?/ אם תעצרי לרגע, מטוס יתרסק מעלייך / גורל העולם תלוי בעקבי נעלייך.
אם הייתי לצדך, כבר הייתי נופל, הייתי כורע/ אבל את תסדרי בלעדי כמו תמיד/ עקשנית כמו סניף של איקאה.
עזבתי בלי לומר שלום, ההפלגה יוצאת היום/ תשני היטב, אגרי כוחות ליום חדש אחד פחות.

share

0 אהבו את זה

share

0 אהבו את זה

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות

דילוג לתוכן