מי זו אדרת? זמר או זמרת? האמת. לחצתי על חיפוש וזה מה שמצאתי – Call My Name . אז – באנגלית. עכשיו בצרפתית – אבל לזכותה של הגברת ייאמר שהיא ממשיכה עם אותה אדרת..
בקומוניקט כתוב שהיא "מחממת מנועים" וגם מעלה את ה – BPM. בטוח שבבלגיה, בלוקסמבורג ובשוויץ ירגישו את מנועיה המחוממים ואת מניעיה הלוהטים. למה לא בפריז? אחרי הכל השיר מתייחס לחיי הלילה בפריז. ממש תואם איזושהי אווירת קלאב עכשווית. שום תגלית מוסיקלית. (תביטו בתמונה, בפוזה. פריז לא?) אבל באווירת הקלאב הבינלאומית הממוסחרת – יש לגברת המועדונים הזו אדרת קלאב טראנס אטלנטית ליצוא. משהו, לא? יאללה שתלך על זה.
Il y a ce jour qui se consume,
Toutes les villes ont les mêmes coutumes.
Vive l'amour éphémère.
Il y a ces jours qui se perdent
Au flanc de toutes ces nuits troublées,
Dans les cœurs solitaires.
De paris à Tel Aviv une habitude
S'éveiller en ces nuits
Florissantes de lumières
Si vivantes dans les coeurs.
Quelle atmosphère
C'est extraordinaire
Dans les lumières
Qui s'éveillent
Dans les villes
Si belles.
Quelle atmosphère
C'est extraordinaire.
Te chercher, te trouver
Et chanter cet amour
Rencontré
Sous la lumière.