חדשות מוסיקה

דניאל סלומון ודנה עדיני – "רבות הדרכים" גרסת הקורונה

גם משירים מוכרים אפשר לייצר בדיחות קורונה. קחו שיר אהבה רציני ותכניסו לתוכו מסכות ואלכוג'ל. דניאל סלומון לקח את "רבות הדרכים", השיר שהפך ללהיט ענק בדואט עם דנה עדיני, ועידכן אותו בגרסה לימי קורונה.
פרשנות: בימים שבהם ראש ממשלה מפחיד אומה בכל ערב מפני שואת העם היושב בציון, מותר לדניאל סלומון להרגיע בעין צוחקת על בסיס שיר האהבה המיוסר.
אני בעד הרצינות מאיתנו והלאה. הזכרונות הקפואים, הכאבים, הדרכים שאינן מובילות לשומקום באהבה בשיר המקורי מתחלפים בהתעטשויות, שיעולים, חיידקים, מסיכות ובידוד. מה, עד כדי כך משעמם ליוצרים בבידוד? אז זה לא רק הקוריוז, אלא הרצינות והיכולת להפוך אותו לשיר המופנה לאומה בהקלטת אולפן.

שוב מבחנות קטנות שבורות על המיטה שלי/ אורזת את החידקים שהעברת לי/ והחיידק אותו חיידק של מוות ופרידה
שלום סדרות בבינדג' להתראות לעבודה/ השיעולים עוד לפני ונהיה לי קר/ חנות של מסיכות ואלכוג'ל כלום לא נשאר
גם הטיסה שהתבטלה לי ושילמתי סתם/ אני נשבעת לאיטליה לא לטוס אף פעם/ אתה וודאי חולה אז בטח לא תראה אותי
אנ'לא עם חום, נזלת, משתעלת לא מתעתשת/ החברים מאחורי שוב ישארו שלך/ במילא הם רצו להידבק ורק ממך
רבות הדרכים לקורונה/ ארוכה ביותר הדרך לברוח/ נדבקנו עמוק, צריך רק לנוח/ אבל הכי בטוח זה בבידוד
בכל צינון יש התחלה של משהו חדש/ לא מבדילה בינך לכלב אני רואה מטושטש/ המחלה הזאת עשתה לי כמה נזקים
סגורה בתוך בידוד, הכל כאן אבוד, אוכלת שימורים/ התיירים מאחורי לא יחזרו לכאן/ רבות הן הדרכים למגיפה אבל לאן?
רבות הדרכים לקורונה/ ארוכה ביותר הדרך לברוח/ נדבקנו עמוק, צריך רק לנוח/ אבל הכי בטוח זה בבידוד

מילים ולחן: דניאל סלומון | צילום ועריכה: נמרוד דוויק/דייס מרקטינג

שתף דף זהBookmark and Share

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *