זה שיר "מזרחי" באנגלית. הבחור הרוס עליה, בונה עליה, כי היא תציל את חייו. בלעדיה – ישתגע. למרות שאין ביניהם עדיין כלום, הוא כבר מבטיח שלא יעזוב אותה לעולם. כן, עוד כותבים שירי אהבה משומשים כאלה, בתקווה שבאנגלית זה ישמע פחות נדוש ושטוח מאשר בעברית.
נדב גדג' שר ברגש Make You mine בליווי פסנתר, קול Soul חזק, בהיר, טוען את השיר בעוצמות רגשיות. מלודית,זה לא להיט רגיל של בית-פזמון. השיר מצריך מנעד מיוחד, עוצמות קוליות לא רגילות, יכולת להביע את התחושה ברמת אמינות גבוהה. גדג', אחד הזמרים הצעירים היותר מיוחדים שיצאו מתוכניות הריאליטי מוסיקה, עומד במשימה. כותבי השיר צריכים להיות מרוצים ושמחים, שגדג' שר את השיר הזה. מילים פשוטות: השיר וגדג' נועדו זה לזה.
The sun is going down
It's getting late for me
I want to call you
But i still don't know your name
I'm sitting here in this restaurant
And running out of time
I'm thinking about a way to make you mine
But i keep trying keep this to my self
That i want you so bad and ain't nobody else
Girl , i don't know how but i need you to save me
Cause without you in my life girl i'm going crazy
I just wondering if she noticed me
trying catch her eyes for a minute
If i could walk up to her i would let her know
That she already had me at hello
But i keep trying keep this to my self
That i want you so bad and ain't nobody else
Girl , i don't know how but i need you to save me
Cause without you in my life girl i'm going crazy
I promise i will never leave you
You're just what i need and more
There is no coincidence you walked right in my life
Its gives me butterflies whenever you come knocking at my door
Girl don't you ever tell me goodbye
תגובה אחת
רחוק מ"מזרחי", יותר בינלאומי. הבעיה עם מבקרים ישראלים היא שקשה להם להתייחס לאומנים ישראלים בלי נימה קצת מזלזלת. שירים של ברונו מארס מדברים על נשים ועל יחסים. גם רוב השירים של ביונסה מדברים על מערכות יחסים. אז כשנדב גדג' הישראלי עולה על גל הפופ הבינלאומי, זה תמיד יוקטן. חבל.