החיים ביפו כפי שמצטיירים אצל דרור שוסטק הם משל לחיים של שני עמים. יחסים של קבלה-דחייה, על רקע רצון לחיות בשלום. יפו בת דודתו מתנהלת כמעט כמו היחסים בין היהודים ובני דודיהם. ריח כבש על האש, ריח טוב של ים שקיעה, אוטו שנפרץ, טלוויזיה במכולת שפתוחה על אל ג'זירה, וברקע – צה"ל שנכנס לעזה.
תיאור התבוננותו של התושב החדש בשכונה יפואית הוא מעין ציור אנלוגי למורכבות ולריבוי הפנים של החיים במציאות הישראלית. יפו מייצגת את הקרבה יחד עם הבחירה של הדובר לגור בה, והפריצה למכונית, וחלונה השבור – את הקושי והמורכבות של הקרבה הזאת. אותה דואליות קיימת גם בביצוע – הקול והמבט של הדובר – מאוד ישראלי. הקצב מערבי קבוע, הגיטרות בסוף השיר – בדיסטורשן, אבל גם מוטיב מזרחי (קישוט מיתרים אוריינטאלי ) אלה וגם אלה מייצגים את – יפו, בת הדודה.
לחן פשוט, לא מחניף, לא קליט בכוח, אבל משרת היטב את הנראטיב. גם הביצוע המהורהר של שוסטק הוא פחות "זמר" ויותר מספר. שוסטק מדייק בתיאור התחושה הדואלית.
פעמון הכנסיה צלצל תריסר
מואזין קרא חצות
צה"ל נכנס לעזה
אני רואה בחדשות
ריח כבש על האש
עשן טאבון קפה עם הל
חרקות בכיכר השעון
ריח טוב של ים שקיעה
אני חדש פה בשכונה
פרצו לי לאוטו שברו ת'חלון
יפו יקירתי
יפו בת דודתי
במכולת למטה
הטלוויזיה
פתוחה חזק על אל ג'זירה
עומד בתור עם החומוס ביד
מתפלל שהפגז הבא יפול ביםוהכבש על האש
והרחוב פה מתרגש
זה יריות או זיקוקים?
בבנין שתי משפחות
שני עמים בשתי קומות
אומרים שלום במדרגות
יפו יקירתי
יפו בת דודתי
עובר הזמן ואת עוד כאן
יפה ומרוחקת
מאהבייך הרבים
את גופך רצו לרשת
יפו יקירתי יפו בת דודתי
6 Responses
אחד השירים הטובים שנכתבו והולחנו בזמן האחרון על ידי זמר צעיר ומוכשר.
שיר מקסים. מלים, לחן, ליווי, ווקל – הכל נהדר.
תודה.
את השיר הזה אני אוהבת במיוחד
המילים,הלחן, הקצב והעיבוד
פשוט מעולה
אחד השירים היפים ביותר של דרור פשוט כייף שיש כאלה יוצרים
כל הכבוד, דרור. אחד השירים היפים ביותר שנשמעו כאן לאחרונה. מומלץ בחום. גם הקול שלך מקסים.
בהצלחה בהמשך,
שלומית
זמר מעולה
שיר טוב
רק שיוציא כבר את הדיסק