זכיתי לאהוב – באיטלקית

יניב ד'אור

מילים ולחן: עברי לידר
3.5/5

זמרי טנור בל קנטו צעירים כובשים את העולם בתערובת של קלאסיקות לייט ופופ. התופעה כמעט ישנה. מי שאינו מכיר ג'ו מקלדרי, בטח שמע משהו מג'וש גרובן או מחבורת  – ILL Divo, להבדיל מזמרי אופרה של ממש שנוגעים גם בפופ כמו אנדראה בוצ'לייניב ד'אור (הכל עובר במשפחה – הוא האח הקטן של) מנסה את נוסחת הקרוס-אובר שהולכת גם על פנים יפות, תרצו – "חתיך הורס", זמר פסואודו אופרה עם דימוי של שחקן קולנוע. בל קנטו וגם קנטנטה בלו. הבחור שמופיע בבתי אופרה בחו"ל (כך כותבים לנו בקומוניקט המצורף) הוציא לקראת אלבום חידושים לשירים עבריים בסגנון הזה, את "זכיתי לאהוב" של עברי לידר.
תזכורת: "וכשהשמש נמחקת בשמיים / והלב מטפטף לי דרך העיניים החומות / אז אני זוכר שיש ידיים שרוצות אותי קרוב / אני יודע שזכיתי לאהוב"
באיטלקית זה הולך ככה: E quando il sole nel cielo si adombra,/Ed il cuore dagl'occhi scuri piange e gocciola / Allora mi ricordo che ci sono mani che mi vogliono vicino /So che ebbi la fortuna di amare.
גם הקליפ מסביר שיניב לוקח את השיר למקומות אחרים – רומנטיים מעודנים מלטפים (בנוסח ILL Divo), אבל הוא נשאר מעט ליד השיר,רכות שהיא יותר רומנטיקת אווירה מתקתקה ונוגה מאשר אינטרפרטציית עומק.


יניב דאור – Ho avuto la fortuna d'amare

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות