גוסטו שר סהרה במסגרת בייבי אוריינטל

גוסטו שר זהרה במסגרת בייבי אוריינטל

גוסטו מעניק לשיר שנכתב במקור למירי מסיקה את הארומה המזרחית העדינה שלו.

מילים: גוסטו לחן: אופיר כהן עיבוד: אלון אוחנה ויעל אופנבך הפקה מוזיקלית: אלון אוחנה
4.5/5

יש משהו רחום וענוג בשירת גוסטו לזהרה. הוא מעניק לשיר שנכתב במקור כשיר אהבה ודאגה של אם לבתה למירי מסיקה את הארומה המזרחית העדינה שלו. העיבוד – עקב בצד אגודל, אמיר שהסאר שולח צלילי חליל אל חולות המדבר, אריאל אלייב מזליף ניחוח של שנסון פריזאי באקורדיונו, אורי שפי מקשט בצלילי עוד וכינור ממחוזות המגרב ומרוקו. התזמור – לווית חן, מעניק לשירה ליווי אותנטי, שמצטיין בבהירות, בסאונד מלוטש.
לרבים מאתנו אין מושג מהי תרבות מזרחית אותנטית. הרוב יודע ש"מזרחית" זה הפופ הים-תיכוני הזה, ששוטף את הרדיו ומתפוצץ במכוניות.
גוסטו הוא אחד הממשיכים האמיתיים של המוסיקה מבית הוריו במרוקו. "זהרה" מחזיר אותו הביתה, לשפת המקור שלו לא באוריינטציה ארכאית, אלא כבן הדור הצעיר, שבאמת מחפש שורשים בלי יומרות וסיסמאות. גוסטו מזכיר את גל זמרי הראיי, אמני המוסיקה האלז'יראית, שממשיכים בשפתם המודרנית את אבותיהם.
מה לזה ול"בייבי אורינטל"? באזור שלנו יהיו לגרסה הזו ביקושים רבים. הראייה הקוסמופוליטית הרחבה בעיניני אמנות היא שצריכה לקרב בין העמים במרחב בו אנחנו שוכנים – הורים וילדיהם.

*** האלבום הרביעי בסדרת אלבומי בייבי אוריינטל יוקדש ברובו לשירי ילדים קלאסיים מפורסמים מרחבי העולם ומהארץ, בשש שפות שונות, שניים מתוכם בביצוע היוצרים עצמם.

מירי מסיקה – זהרה

גוסטו שר זהרה במסגרת בייבי אוריינטל אנימציה: שירה הלמן ושחר לוי זליכה

يا زهرة يا بنتي را الدنيا كبيرة
يا بنتي زهرة
منها المليحة وشحال فيها القبيحة
يا زهرة بنتي
فحال فيها الغناوي فحال معاودة كثيرة
يا بنتي زهرة
يا زهرة يا بنتي راة الدنيا كبيرة
انا خايفة عليك ما تبعدي عليا
انت نور عينيا
انا خايفة عليك ما تبعدي عليا
لاين رايحة ها عمري

يا زهرة يا بنتي هنيك ملبعيدة والقريبه
يا بنتي زهرة
وحدي على رأسك وعلاش علينا الزربة
يا زهرة يا بنتي
انت بنت الناس وظاهرة بك الهيبة
يا بنتي زهرة
يا زهرة يا بنتي هنيك من البعيدة وقريبة

תרגום:
הי זהרה בתי/ דעי העולם הוא גדול/ יש בו טוב יש גם רע יש בו הכל
כמו בשירים כמו/ סיפורים ואגדות/ הי זהרה דעי העולם הוא גדול
אני מפחדת עלייך/ אל תתרחקי ממני/ הרי את האור של חיי
אז לאן את הולכת חיים שלי
הי זהרה בתי/ תדעי ( עזבי )/ להבחין בין קירבה ומרחק
את מבית טוב/ ( בית של אנשים )/ וזה ניכר בך כל כך
שמרי על עצמך ועל מה את ממהרת
הי זהרה תדעי להבחין בין קירבה ומרחק

בייבי אוריינטל פייסבוק

share

0 אהבו את זה

share

0 אהבו את זה

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

2 תגובות

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות

דילוג לתוכן